“Así fue como nos enamoramos y nos quisimos.”

Fernando Pedroza

Both my grandpa and grandpa posing to send a picture to their family members in America.

Interview Audio

Sara Medina Alcazar was only sixteen years old when she married a forty-five year old guy, Jesus Pedroza, within five months of meeting. They met in December of 1957, and in May, 1958 they officially got married.

 

Sara never completely believed she was going to fall in love with Jesus because she always thought he was too old for her. As she continued her journey with him she fell deeply in love. Sara had a dozen children with Jesus and never regretted living and having children with him. 

 

According to Sara and all of their children, Jesus was a very hard worker. Because Jesus was a hard worker, the people who saw the couple together always thought that Sara was with Jesus because he had money. But, Sara knew that he wasn’t rich, she knew he didn’t have all the money in the world and still married him because what she really had for him was love. 

 

The couple met in Los Reyes, Michoacan and have always continued living there. They did have many different houses because Jesus built his family new houses often. The houses that Jesus built for his family helped from paying monthly rent but that didn’t stop the family from going through different struggles.

 

Transcript:

 

Sara Medina Alcazar: Como conocí a tu abuelo?
Victoria Duenas: Si.
SMA: Yo lo conocí ya cuando tenia cuarenta y seis años, y yo acababa de cumplir quince y a los dieciséis años me casé con él. A los quince años tenia yo quince años, enero, febrero, marzo y abril, y en mayo me casé con él, a los quince años con cinco meses me casé con él .
VD: Y como supo usted que se queria casar con él?
SMA: Huh?
VD: Como supo usted que se queria casar con él? Like al momento que lo conocío?
SMA: Ah, pues yo me enamore. Tenia tu abuelo una tiendita y yo trabajaba con él, y de ahí me empezo a platicar bonito y me gusto su modo de ser, porque yo tenia novio y guapos, eh hija, y de dinero, hm. Y yo a tu papa, tu abuelito me empezo, a platicar bonito y lo miraba como platicaba y luego me daba regalitos y todo eso me ilusionó a mi. Hm. Y como mi mama me pegaba mucho pues yo mas él cariño le garre mija. [inaudible] como estar con él a toda ahora. Y ya te digo mija. Y tenia una tiendita y ahí la pasabamos platicando. Mi mama nos llebaba a almorzar y comiamos en el mismo plato, y luego ya me dice “Sabes que? Caundo comen la gente del mismo plato de la persona, se enamor uno. ”  Ah le dije yo ah si, apoco me voy a enamorar con usted tan viejillo que esta. Fijate mija como le contestaba yo vien malcreada.
VD: [laughter]
SMA: Y ya te digo mija. Y luego él dicia, pues vamonos casando tu y yo. [ inaudible ] con usted tan viejillo. Y pues yo estaba joven mija, jovencita, y pues él ya-, pues ya tenia canas, estaba canoso. Y te digo. Y luego no tenia dientes, y a mi me gustaban los hombres que tuvieran dientes [inaudible] porque aquel tiempo se usaban dientes de oro. Y tu abuelito no tenia dientes, como crees? [inaudible] no me lo quitaba de la mente. Piense y piense en tu abuelito. Mmm. Y ya cuando se salia de trabajar, hasta lo lloraba, y lo iba a buscar, porque no puedia estar sin el.
VD: Si pudiera decir-
SMA: Como vez mija.
VD: Oh, Si pudiera decir-
SMA: Asi fue como nos enamoramos y nos quisimos. Y ya te digo mija, Y al ultimo ya mi mama me empeso a regañar, que como andaba con ese viejillo, y quien sabe que. Y ya fue cuando me fui con el.
VD: Okay.
SMA: [Interrupted]
SMA: Y dime que mas quieres saber?
VD: Si pudiera decir una historia de el, like, de,que quisiera que todos supiera de el, like que historia dicera de el?
SMA: Pues que historia te puedo decir hija, yo nomas lo conocí ya grande. Hm, ya lo conoci ya de edad y yo estaba pues chica, y es todo lo que yo se mija. Y fue tabiquero. Y tenia su esposa se le murio su esposa y ya quedo viudo, y yo me case con el. Y ya te digo. [inaudible] Y era buen trabajador. [inaudible] Y por eso me via casado yo con el, que porque era rico. Si el pobre esta mas pobre que nada. Yo cuando me case con el, yo no le conoci riquezas. Lo que el trabajaba y lo que el arrimaba. Y a mi siempre me gusto estar bien vestida bien casada, y eso me cumplia. Hm, todos decian [ inaudible] a todo sus hijos y a mi, y todo. Y ya te digo, siempre nos trajo, nunca nos trajo rentanto, siempre se hacia sus casitas para [inaudible]. Y ya te digo siempre nos trajo, nunca nos trajo rentanto, siempre se hacia sus casitas para [inaudible]. Y ya te digo era nomas lo supi de el, de la historia de ahi para atras, nada mija.
VD: Y usted no sabia de sus papas ?
SMA: Mande?
VD: De sus papas, usted no sabia?
SMA: No, nomas me platicaba de su papa que, pues cosas, cosas que no, que son cosas, que como te dire. Que no debe uno de pronunciar, a que porque su papa le gustaba mucho a las mujeres. Y tu abuelita, su mama trabajaba mucho para que [inaudible] y vendia fruta en Tinguindin , y la viejita agarraba su, su caja de verdura, de fruta, y se iba, vienda peras, zapotes, este como se llama [inaudible] y todo eso se iba a Tinguindin a vender porque su, su marido muy desobligado y digamos al papa de tu abuelito. Ay, ya te digo. Era todo le que yo sabia mija. Muy pobre que estaba.
VD: Okay.
SMA: Y ya te digo.
VD: Usted conocio a su familia?
SMA: Nomas a su, nomas a su mama de el y una tia que se le, una tia de tu mama que se llamaba Ramona. Una tia que se llamaba Cuca. A ellos si los alcanse a conocer. A la mama de el y a mi viejita a mi cunada Ramona ya estaba viejita tambien, imaginate ya estaba tu abuelo viejito, pues tambien sus hermanas. Y ya te digo.
VD: Y el era el mas grande or el mas chico de todos sus hermanos y hermanas?
SMA: Una que se llamaba Cuca era la mas chica. Y su hermano pancho el que, el que vivia en Tijuana. Ya te digo mija. Esos fueron los unicos que yo conoci.
VD: Y como fue su vida cuando recien se casaron?
SMA: Pues eramos felizes hija pobrecito pero vien felizes. Nos ebamos a pasiar, nos ebamos al cine. Como podiamos pero nos ebamos. Porque entonces si se usaba mucho ir al cine.
VD: [Laughter]
SMA: Ay, ya te digo mija. [inaudible] in la tabiqueria, siempre le gusto ser patron. Y pues que mas, ahorita por lo pronto no me acuedro. A lo mejor ya a cara a cara pudiera uno platicar mas agusto. Verdad mija?
VD: Si. Era una persona carinosa?
SMA: Preguntale a tu mama, bien carinoso.
VD: [Laughter]
SMA: [Laughter] Ay, si fue muy amable en todo. Todo queria darle a sus hijos, pero desgrasiada mente no se podia porque ya estaba cansado de trabajar tanto. Y ya cuando el en vuido, pues trabajaba mucho con la otro senora, pero no tuvieron hijos con la otra senora. Y como ya vistes tuvo doce hijos.

VD: [Laughter]

SMA: Muy poquitos verdad? Y fijate aqui estoy solita, como vez con tanto hijos, yo solita. Aver otra cosa, aver si te puedo, aver si lo puedo acordar, porque ya estoy viejilla ya no puedo.
Both: [Laughter]
VD: Usted nunca lo vio enojado?
SMA: Como? 
VD: Usted nunca lo vio enojado? Como una persona que se enoja mucho ?
SMA: No, se enojaba, y al ratito ya nos contentabamos. Si, si se enojaba tambien, y ya te digo, pero a si seriamente, no. Pues ya te digo.
VD: Y como se portaba el con sus hijos? 
SMA: Pues bien hija, desde chiquillos se los llebaba a trabajar para que no anduvieran en la calle y fueran a garar visios. Se los llebaba chiquillos, solamente a Chuchi se lo llebo a unos seis, siete anos andar ahi [inaudible], y a comodar lenia, aya en la tabiqueria, y ahi para aya lo hacia ser tabique y al otro lo ponia hacer cargar, y asi los trea trabajando. A todos. El que no queria trabajar era Gabriel, pues ese se queria andar en el monte, pues ya estaba grandesillo Gabriel. Y unas quince anos. Y ya te digo mija. Era muy traicionero, no le gustaba los amigos, asi nomas platicaba con ellos, pero no, amigos, amigos asi no. Ya te digo, por eso les digo a mis hijos “Hijos no hay amigos, porque su papa decia que no hay amigos, Amigos son un peso en la bolsa porque todos los amigos son traiconeros.” Nunca les gustaba que tenieran amigos ni mis hijas que tuvieran amigas. Porque no hay amigas ni amigos hija. Les platicas algo con confiansa, y agarrate, ya lo platican de otro modo en otro lado.
VD: Yup.
SMA: Pues no, no hay amigos. Ya te digo mija, que fue muy trabajador, que tambien se pudo ser tabique, por muy trabajador.
VD: Y si usted pudiera ser algo diferente con, like cambiar parte de su vida con el, like que cambiaria?
SMA: Aver explicame bien.
VD: Como si, di que cambiaria algo like, like una parte de su vida con mi abuelo, que like, parte cambiaria?
SMA: Como? Como si me encontraba a otro hombre y cambiaria o que?
My Mom: No, no que si fuera con el yo cambiaria esto, esta vida que tuvimos con el la cambiera en tal forma, o asi o asi, no se?
SMA: Oh, pues claro mija que si.
My Mom: Pero que cambiaria usted de lo que vivieron, que ubiera deciado cambiar?
SMA: Que siempre estaba solita, y siempre andaba yo sola por adonde quiera. Era lo que yo deciaba, andar siempre juntos. Y pues como el ya andaba viejito ya no le antojaba salir, me pasa a lo que a mi, ya que estoy viejilla. 
VD: [Laughter] 
SMA: Ya no se me entoja salir, ahora lo comprendo a el, que por eso no quierea salir, por que ya, ya estaba cansado. Y andaba mi mama aver que, que haciamos de comer que gustaba. Ay, ya te digo mija. 
VD: Cual era un sueno que usted tenia con el? 
SMA: Sueno? Pues hija yo ya no me acuerdo. No, no me acuerdo mija. Nunca pensaba en nada. Nomas era, su destino no mas era puro que hacer, era todo.  Era todo mija. Nunca asi malos pensamientos a si de, pues como te dire? Elegante? No, nada de eso.
VD: Nomas vivir con el?
SMA: Nomas vivir por vivir. 
VD: Y uste-
SMA: Pues que tarea te dejaron mija?
Both: [Laughter]
VD: Y usted tiene una historia con el favorita?
SMA: Mande?
VD: Tiene usted una historia favorita con el?
SMA: No pues no me arecuerdo. No me acuerdo hija. Y ya te digo.
My Mom: Y que vivio con el?
SMA: Pues si, si era bonito todo lo que hacia, pues a mi se me hacia bien. Se me hacia bien como viviamos. Ya te digo. Se levantaba temprano, se iba para su trabajo, al medio dia ya estaba almorzando, a las dos de la tarde ya estabamos comiendo. Pues que mas te puedo contar mija. Y ya te digo, pero pues de que me recuerdo yo de cosas buenas o malas, no pues como. No se decirte como. Y ya te digo.
VD: Asi esta bien.
SMA: Pero de sufrir, si sufrimos. Y ya te digo. Y me decia el “Soportas lo que estamos sufriendo?” No teniamos para gas, y le cosinaba yo en el suelo, con lenia. Y ahi echaba mis tortillas en el suelo. No teniamos agua porque, nos cortaban la agua por falta de pago. Como vez. [inaudible] y empezo a sembrar, y empzo a sembrar y de ayi vendia frijolitos, vendia maiz. Y ya ahi puso su tabiqueria de vuelta porqu fracaso, porque, porque yo le decia que, le decia yo “Ya te traje la mala suerte,” porque yo siempre lo vi pues, estaba bien. Y este, yo fui la de [inaudible] Y luego ya me dice “Cual mala suerte? Contigo tengo para tener buena suerte”  Que gusto para mi, porque imaginate yo estaba jovencita junto a el. Si pues, el decia que yo era su buena suerte para el, yo le decia “No yo te traje la mala suerte, porque tu siempre andabas con dinero, y eras tus trabajadores y todo. Y ya te digo. Si ayi estaba contento conmigo anque estabamos pobres. [Laughter] Y ya te digo mija. Y luego ya empezo a trabajar, a trabajar bien y, hacer casitas, y luego ya las vendia y hacia otra, y la volvio a vender, y hacia otra, y haci andabamos como rentando, igual mente. Se acabavan los muebles de andar para ayi y pa aqua. Y ya te digo, pero haci hacia sus casitas, ahi nos cambiavamos, pues que callo un [inaudible] vamos a vender aqui, ahora vamos a comprar aqua para ser otra casita. Y haci andabamos. Y ya te digo.
VD: Esta bien.
SMA: Eso es todo lo que yo me recuerdo mija.
VD: Esta bien gracias.
SMA: Es todo?
VD: Si.
SMA: Algun dia nos veremos y te platicare tanta cosa.